老外的八字(老外的八字胡)
两句八字诀,告诉你背单词的底层逻辑
01.自从有人得知我9岁的女儿英语词汇量已经快逼近20000,就经常会来打听她是怎么做到的?
还经常会有人来问我哪个背单词的APP好?扇贝?百词斩?不背单词?
推荐这个测单词量的网站:/d/file/gt/2023-06/mmlbnczqv2w pronunciation意思 meaning拼写 spelling用法 usage
我们中国人记单词时普遍比较关注2和3,也就是”中文意思“和”拼写“。这和我们在学校里受到的教育方法有关。我是80后,不知道现在的英语教学法是怎么样的。我那时候三年级开始学英语,老师最爱布置的作业就是单词抄写,20遍一个。隔天默写,如果写不出或者写错了,再抄50遍,直到拼写无误。教的时候,老师念一遍英文,讲一遍中文,发音就随了老师的口音,具体使用则基本不提。
而我女儿在多伦多上学6年里,从来没有过反复抄写单词,背诵意思的经历。不夸张的说她的近两万词汇量全部都是从交流阅读中积累的,从一开始的绘本,能把图片上的椅子和chair的发音对应起来,到后面发展到各种复杂单词:比如最近刚看完哈利波特七部曲,于是tube爱说成phial;snake偏要说serpent,老母也是被虐的不要不要的。
母语法记单词看中的是意思和用法,拼写反而是比较弱的一个维度。如果你有老外同事朋友,你会发现其中有些人的拼写错误比我们还多。因为他们记单词拼写主要是用自然拼读法,这种方法只能保证70%-80%的单词拼写准确率。比如听到/bit/的发音,可以写成beat,也可以写成beet,英文里也的确这两个词都存在,这时候就需要根据上下文,知道句子里到底说的是节奏敲击,还是甜菜根了。
给大家看一个我们家的日常体会一下我和我女儿对记单词的不同认知。
关于单词Sprinkler
Sprinkler这个单词我是来加拿大以后学会的,意思就是喷水的龙头,我记住意思后就觉得这个单词我会了。而我女儿记住的却是它是园艺用词,给草浇水用sprinkler,浴室给人洗头的不能用,她更关注的是用法。
有没有人好奇给人冲的龙头叫什么?其实一点也不复杂,固定在上方不能拿下来的叫shower head,可以取下来拿在手里的叫hand shower。看词你都认识对不对,可是你在特定场景就是想不出来也用不起来,造成交流时词不达意的情况。
03.八字诀第二句:猜测查询,造句巩固。
第二句是具体的方,帮你全方位学习一个单词的四个维度,做到“听清、听懂、会读、会用”。具体方法分四步走:猜测查询,造句巩固。
第一步:猜测。猜测可以加深对词义的理解。猜对了会自我感觉爆棚:“果然是这个意思,厉害了”;猜错了也会印象深刻:“原来是这样啊。”
下面举个我看美剧的实例来具体说明。这个是美剧《绝望主妇》第一季第二集的一个场景。背景是Mike新搬到一个社区,单身妈妈Susan和他两个人有点来电,两人正在暧昧阶段。这一集里Susan借口社区惯例,准备邀请Mike共进晚餐。
原话是这样的:
Mike: I thought you were a lousy cook.
Susan: Well, I order take-out.
听的时候,“lousy”这个词我没有听出来。后来看了字幕才知道原来说的是这个词。
这个词在我的印象中是懒洋洋,不舒服的意思,放在上下文里好像怎么也讲不通,我就开始了学习新单词的第一步:猜测。
因为Susan的回答是:那好吧,我订个外卖吧。可以大致猜到lousy的意思应该是否定的形容词,可能就是说Susan是个不怎么好的厨师。
进行完这番思考后,我们就可以进入第二步,查询。
第二步:查字典。
查字典的主要作用有两个:一是搞定发音;二是理解意思。
个人推荐有道在线词典或者手机APP,原因有两个:
有发音:英音美音分开展示,真人发音;英汉双解词典,双语例句,方便模仿。继续我们的“lousy\"学习,在有道词典上,是这样显示的:
首先,听一下lousy的发音。可以发现英式发音相比美式发音,开口要相对小一些。因为我自己是习惯美音,所以就跟着美音发音,跟读个几次,直到非常熟悉。
然后,再看一下解释。先看英英释义。如果看了英文不理解,再看中文解释。因为在看英英解释的时候,顺便可以学到同义替换的表达法,锻炼了英文阅读,还能二次学习新单词。
比如lousy的第一个意思,指东西不好,同义词有:icky / crappy / rotten / ty / stinky
这里面icky对我也是生词,就可以一起学习下。
第三步,造句。
根据上一部的查询结果,针对每一个意思,自己造个句子。造完之后多念几遍,直到觉得语句通顺,读起来很舒服就可以了。造句的时候不需要太过关注语法的正确性,而要注意选词的准确性,因为我们是在学习新单词,语法有语法的学习方法。
造句是内化新单词的极佳方法,但是因为它比较花时间,很多人都不屑于使用它。如果回想我们小时候学习中文,造句是个非常常用且灵活的练习,可以迅速把一些认得出用不来的词化为己用。可惜的是,一样是学语言,到了学英语,我们反而把造句扔在一边,执迷于背诵默写这样机械的方法了。
继续我们的lousy学习,看了有道字典的双语解释,可以看到它主要有四种意思,分别来造个句试试看:
形容东西不好:Our vacation in Shanghai Disney Land was really lousy, because there were so many visitors there that we had to line up for hours.
形容人不好:I was a lousy driver. When I back up my car, I always bump into the wall.
形容少:I can't believe the child benefits are so lousy this year.
形容不舒服:Sorry I can't go to the gym with you today because I feel lousy.
一般一个单词造了几个句子以后,这个单词在脑子里就已经印象非常深刻了。平时遇到合适的时机, 也可以自己试试用一下最近学到的新单词。
比如哪天我感冒了,我就可以说:I feel I'm lousy today. Probably I get a cold and can't go to work.
第四步:巩固。
巩固有三种方法:
长期最有效的是阅读。
短期的话,也有两个方法:
自己的造句记录下来,利用碎片时间回顾;把新词放入背单词软件。大家都知道阅读的好处,但是英文原版书的阅读很多人都觉得困难。其实主要问题在于难度和兴趣的把握,尽量选择自己感兴趣的领域。比如你喜欢时尚,就从穿搭、家具设计等书籍开始;如果你喜欢美食,就从菜谱看起。没有规定说看书一定要看《小王子》、《简爱》这样人人说好的书的,适合自己的才是最好的。
关于难度,有一个很好用的原则叫”五个手指“原则。也就是说,随机翻开书的一页正文,统计一下这一页里不认识的生词。如果超过5个,这本书就太难了,如果小于2个,就太容易了;比较理想的是3-4个生词。这样的书,一来根据上下文可以猜测生词的意思,有利于扩大词汇量;二来不影响理解书的情节。
最近我在看的书是<diary of a wimpy kid>,是一本青少年读物。这本书是我女儿推荐给我的,出于亲子交流的意愿,我开始了这本书的阅读。没想到一看就入了迷,因为内容幽默,又贴近生活。结果一口气看完,再也没有出现看10页就昏昏欲睡的情况。
所以如果你看一本英文书,看的昏昏欲睡,多半不是你的问题,而是书的问题:读书,只有适合不适合;没有好与不好。
diary of a wimpy kid
对于造句的记录,纸质的电子的都很不错,看个人喜欢。我个人是喜欢电子版的,因为可以添加图片,方便我联想单词的上下文。下面是我昨天学习的两个单词词组的记录:play hardball / quite a catch.
记录下来的好处就是可以利用碎片时间随时回顾,而且因为有上下文,读起来一点也不枯燥。
微头条的记录
最后一个我会用的方法就是把单词放入背单词软件,我个人喜欢用的是扇贝。背单词软件最大的作用是自动帮你记录艾宾浩斯记忆曲线的日子,不用自己看着日历计算。
对于背单词软件的单词书我是一直不怎么推荐的,但扇贝家族的扇贝听力、扇贝炼句还是挺不错的,对于听力和口语的学习有一定的作用,下次有空再表。
所有的语言学习都需要过词汇这一关。有了足够的词汇,才能精确的表达自己、有效的理解他人。
正如美国企业家Jim Rohn说的那样:Vocabulary enables us to interpret and to express. If you have a limited vocabulary, you will also have a limited vision and a limited future.
两句八字诀,希望对您的单词学习之旅有小小启发:
发音意思,拼写用法;
猜测查询,造句巩固。
码字不易,感谢您读到这里。
我是Jessie,坐标多伦多,家有三娃,9岁/4岁/1岁,长期坚持和娃一起学英语。在此过程中,意外成为雅思8分老母,听力阅读双满分。欢迎关注Jessie的头条号,一起交流英语学习的点点滴滴。
免责声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。